当前位置:首页 >> 外语学院 >> 【走遍美国】(P27)
【走遍美国】(P27)

片名 【走遍美国】(P27)

外语学院
 Loading......
2007-12-13报告错误
迅雷下载《【走遍美国】(P27)》
BT下载《【走遍美国】(P27)》
在百度中搜索更多《【走遍美国】(P27)》
在GOOGLE中搜索更多《【走遍美国】(P27)》
查找资源 评论

$zt_left_day$
在线点播服务器①(来源:六房间)
<FONT color=#686868>走遍美国》1~40&nbsp;这是一套美语口语教材,以电视连续剧的形式介绍美国人的生活、工作与交际等方面的情况,是原汁原味的当代美国英语。<BR>ACT&nbsp;I-<BR>Excuse&nbsp;me.&nbsp;My&nbsp;name&nbsp;is&nbsp;Richard&nbsp;Stewart.&nbsp;对不起&nbsp;我叫Richarrd&nbsp;Stewart&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;a&nbsp;photographer.&nbsp;我是一位摄影师。&nbsp;<BR>May&nbsp;I&nbsp;take&nbsp;a&nbsp;picture&nbsp;of&nbsp;you&nbsp;and&nbsp;your&nbsp;little&nbsp;boy?&nbsp;我可以替&nbsp;和&nbsp;的小小男孩拍一张照&nbsp;<BR>What‘s&nbsp;it&nbsp;for?&nbsp;是做什麽用的&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;for&nbsp;a&nbsp;book.&nbsp;是为一本书拍的。&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;writing&nbsp;a&nbsp;book?&nbsp;你在写一本书吗?&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;a&nbsp;book&nbsp;of&nbsp;pictures.&nbsp;这是一本摄影集。&nbsp;<BR>I&nbsp;call&nbsp;it&nbsp;Family&nbsp;Album,&nbsp;U.S.A.&nbsp;我称之为&nbsp;美国写真真&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;that‘s&nbsp;a&nbsp;nice&nbsp;idea.&nbsp;噢&nbsp;这想法不错。&nbsp;<BR>Well,&nbsp;it‘s&nbsp;fine&nbsp;if&nbsp;you&nbsp;take&nbsp;our&nbsp;picture.&nbsp;你想拍我们的照&nbsp;就就请吧&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;Martha&nbsp;Vann.&nbsp;我叫Martha&nbsp;Vann。&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;I&nbsp;appreciate&nbsp;your&nbsp;help.&nbsp;谢谢&nbsp;很感谢&nbsp;的帮帮助&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;Richard.&nbsp;What‘s&nbsp;your&nbsp;name?&nbsp;我是Richard&nbsp;你叫适谗&nbsp;<BR>Gerald.&nbsp;Gerald。&nbsp;<BR>How&nbsp;old&nbsp;are&nbsp;you,&nbsp;Gerald?&nbsp;Gerald&nbsp;你今年多大大&nbsp;<BR>Five.&nbsp;五岁。&nbsp;<BR>And&nbsp;where&nbsp;do&nbsp;you&nbsp;live?&nbsp;你们住在哪&nbsp;<BR>We&nbsp;live&nbsp;in&nbsp;California.&nbsp;我们住在Californiaa&nbsp;。&nbsp;<BR>Well,&nbsp;welcome&nbsp;to&nbsp;New&nbsp;York.&nbsp;噢&nbsp;欢迎你们到纽约约来&nbsp;<BR>OK,&nbsp;just&nbsp;a&nbsp;second.&nbsp;好了&nbsp;请稍等一下。&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;almost&nbsp;ready&nbsp;here.&nbsp;我快要准备就绪了。&nbsp;<BR>Can&nbsp;I&nbsp;help&nbsp;you?&nbsp;我能帮你忙吗&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;please.&nbsp;噢&nbsp;太好了。&nbsp;<BR>Hold&nbsp;Gerald‘s&nbsp;hand,&nbsp;please.&nbsp;Great!&nbsp;请握住Gerald的手。。很&nbsp;<BR>Now&nbsp;point&nbsp;to&nbsp;the&nbsp;buildings.&nbsp;现在请指著那些建筑筑物&nbsp;<BR>Terrific!&nbsp;好极了&nbsp;<BR>Give&nbsp;Mommy&nbsp;a&nbsp;kiss,&nbsp;Gerald.&nbsp;Nice!&nbsp;Gerald&nbsp;亲一亲妈妈妈&nbsp;很&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you,&nbsp;Gerald.&nbsp;谢谢你&nbsp;Gerald。&nbsp;<BR>And&nbsp;thank&nbsp;you,&nbsp;Mrs.&nbsp;Vann.&nbsp;谢谢&nbsp;Vann太太&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;my&nbsp;pleasure.&nbsp;噢&nbsp;不客气。&nbsp;<BR>We‘ll&nbsp;be&nbsp;looking&nbsp;for&nbsp;your&nbsp;book.&nbsp;我们会去买你的书。&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;Good-bye.&nbsp;Bye,&nbsp;Gerald.&nbsp;谢谢。再见。Geraldd&nbsp;再见。&nbsp;<BR>Thanks&nbsp;again.&nbsp;再次谢谢&nbsp;。&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;you‘re&nbsp;welcome.&nbsp;噢&nbsp;请别客气。&nbsp;<BR>Hey,&nbsp;let&nbsp;me&nbsp;take&nbsp;your&nbsp;picture!&nbsp;嘿&nbsp;让我给&nbsp;拍一张张&nbsp;<BR>Wonderful.&nbsp;Please.&nbsp;好啊&nbsp;请。&nbsp;<BR>Are&nbsp;you&nbsp;from&nbsp;New&nbsp;York?&nbsp;是从纽约来的吗&nbsp;<BR>No,&nbsp;I‘m&nbsp;from&nbsp;Greece.&nbsp;不是&nbsp;我是从希腊来来的&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;an&nbsp;exchange&nbsp;student.&nbsp;我是一名交换学生。&nbsp;<BR>When&nbsp;did&nbsp;you&nbsp;come&nbsp;here?&nbsp;是什麽时候来这&nbsp;的&nbsp;<BR>Three&nbsp;months&nbsp;ago.&nbsp;三个月之前。&nbsp;<BR>Your&nbsp;English&nbsp;is&nbsp;very&nbsp;good.&nbsp;的英语说得很好。&nbsp;<BR>Thanks.&nbsp;谢谢你的&nbsp;奖。&nbsp;<BR>I&nbsp;studied&nbsp;English&nbsp;in&nbsp;school.&nbsp;我是在学校&nbsp;学的英英语&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;like&nbsp;some&nbsp;coffee?&nbsp;要不要来点咖啡&nbsp;<BR>No,&nbsp;thank&nbsp;you.&nbsp;不要&nbsp;谢谢。&nbsp;<BR>Tell&nbsp;me&nbsp;about&nbsp;your&nbsp;book.&nbsp;谈谈你的书吧。&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;it‘s&nbsp;not&nbsp;finished&nbsp;yet,&nbsp;噢&nbsp;它尚未完成&nbsp;<BR>but&nbsp;I&nbsp;have&nbsp;some&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;pictures.&nbsp;但我手头有一些照片片&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;like&nbsp;to&nbsp;see&nbsp;them?&nbsp;要不要看一看&nbsp;<BR>Yes.&nbsp;I‘d&nbsp;like&nbsp;that.&nbsp;要啊&nbsp;我想看一看。&nbsp;<BR>Here&nbsp;they&nbsp;are.&nbsp;Family&nbsp;Album,&nbsp;U.S.A.&nbsp;就在这&nbsp;。&nbsp;美国写写&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;an&nbsp;album&nbsp;of&nbsp;pictures&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;United&nbsp;States:&nbsp;是关於美国的&nbsp;<BR>the&nbsp;cities,&nbsp;the&nbsp;special&nbsp;places,&nbsp;and&nbsp;the&nbsp;people.&nbsp;一些城市&nbsp;一些特别别的地方以及人们的摄影选辑&nbsp;<BR>And&nbsp;these&nbsp;are&nbsp;pictures&nbsp;of&nbsp;people&nbsp;working:&nbsp;这是工作中人们的照照&nbsp;<BR>steelworkers,&nbsp;bankers,&nbsp;police,&nbsp;street&nbsp;vendors,&nbsp;钢架工人&nbsp;银行职员员&nbsp;警察&nbsp;街头小&nbsp;<BR>ambulance&nbsp;drivers,&nbsp;doctors....&nbsp;救护车驾驶&nbsp;医生等等等…&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;this&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;father.&nbsp;He‘s&nbsp;a&nbsp;doctor.&nbsp;噢&nbsp;这是我父亲&nbsp;他他是一名医生&nbsp;<BR>This&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;mother.&nbsp;这是我母亲。&nbsp;<BR>This&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;mother.&nbsp;这是我母亲。&nbsp;<BR>What‘s&nbsp;her&nbsp;name?&nbsp;她叫什麽名字&nbsp;<BR>Ellen.&nbsp;Ellen。&nbsp;<BR>My&nbsp;younger&nbsp;brother,&nbsp;Robbie.&nbsp;这是我弟弟Robbie&nbsp;<BR>He&nbsp;goes&nbsp;to&nbsp;high&nbsp;school.&nbsp;他在上高中。&nbsp;<BR>This&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;sister&nbsp;Susan.&nbsp;这是我妹妹Susan&nbsp;<BR>She&nbsp;works&nbsp;for&nbsp;a&nbsp;toy&nbsp;company.&nbsp;她在一家玩具公司工工作&nbsp;<BR>Here‘s&nbsp;my&nbsp;grandfather.&nbsp;He&nbsp;lives&nbsp;in&nbsp;Florida.&nbsp;这是我祖父&nbsp;他住在在Florida&nbsp;<BR>And&nbsp;this&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;wife&nbsp;Marilyn.&nbsp;这是我太太Marilyn&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;she‘s&nbsp;very&nbsp;pretty.&nbsp;噢&nbsp;她很漂亮。&nbsp;<BR>Thanks.&nbsp;And&nbsp;what&nbsp;about&nbsp;your&nbsp;family?&nbsp;谢谢。那&nbsp;的家庭呢&nbsp;<BR>They&nbsp;are&nbsp;in&nbsp;Thessaloniki.&nbsp;他们住在Thessaloniiki&nbsp;<BR>That‘s&nbsp;a&nbsp;large&nbsp;city&nbsp;in&nbsp;northern&nbsp;Greece.&nbsp;那是希腊北部的一个个大城市&nbsp;<BR>But&nbsp;now&nbsp;I‘m&nbsp;living&nbsp;in&nbsp;the&nbsp;Bronx.&nbsp;但现在我住在Bronx乔&nbsp;<BR>With&nbsp;a&nbsp;Greek-American&nbsp;family?&nbsp;跟希裔美国家庭住吗&nbsp;<BR>No.&nbsp;Hispanic.&nbsp;不是&nbsp;是西语裔家庭庭&nbsp;<BR>Oh&nbsp;no!&nbsp;It‘s&nbsp;five&nbsp;thirty.&nbsp;哎呀&nbsp;已经五点半了了&nbsp;<BR>Will&nbsp;you&nbsp;excuse&nbsp;me?&nbsp;我失陪了&nbsp;<BR>I&nbsp;have&nbsp;to&nbsp;meet&nbsp;my&nbsp;wife.&nbsp;我得去接我太太。&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;nice&nbsp;meeting&nbsp;you.&nbsp;非常高兴遇见你。&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;a&nbsp;pleasure&nbsp;meeting&nbsp;you,&nbsp;too.&nbsp;我也很高兴碰到&nbsp;。&nbsp;<BR>Thanks&nbsp;for&nbsp;your&nbsp;help.&nbsp;谢谢&nbsp;的帮助。&nbsp;<BR>And&nbsp;good&nbsp;luck!&nbsp;I‘ve&nbsp;got&nbsp;to&nbsp;go.&nbsp;祝&nbsp;好运&nbsp;我得走了了&nbsp;<BR>By&nbsp;the&nbsp;way,&nbsp;I‘m&nbsp;Richard.&nbsp;噢&nbsp;我忘了说&nbsp;我叫叫Richar&nbsp;<BR>What‘s&nbsp;your&nbsp;name?&nbsp;呢&nbsp;<BR>Alexandra.&nbsp;Alexandra。&nbsp;<BR>Bye-bye,&nbsp;Alexandra.&nbsp;Thanks.&nbsp;再见&nbsp;Alexandra&nbsp;行&nbsp;谢。&nbsp;<BR>Bye-bye.&nbsp;Richard!&nbsp;Richard!&nbsp;You&nbsp;left&nbsp;your&nbsp;bag!&nbsp;再见。Richard&nbsp;Ricchard&nbsp;你掉了一个旅行袋。<BR><BR>Family&nbsp;Album,&nbsp;U.S.A.&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;an&nbsp;album&nbsp;of&nbsp;pictures&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;United&nbsp;States.&nbsp;<BR>Richard&nbsp;takes&nbsp;many&nbsp;pictures&nbsp;for&nbsp;his&nbsp;album.&nbsp;<BR>He&nbsp;photographs&nbsp;the&nbsp;cities&nbsp;like&nbsp;New&nbsp;York...&nbsp;<BR>and&nbsp;other&nbsp;special&nbsp;places.&nbsp;<BR>He&nbsp;photographs&nbsp;people&nbsp;working:&nbsp;<BR>police,&nbsp;ambulance&nbsp;drivers,&nbsp;steel&nbsp;workers,&nbsp;doctors.&nbsp;<BR>Philip&nbsp;Stewart,&nbsp;Richard‘s&nbsp;father,&nbsp;is&nbsp;a&nbsp;doctor.&nbsp;<BR>He‘s&nbsp;a&nbsp;pediatrician,&nbsp;a&nbsp;children‘s&nbsp;doctor.&nbsp;<BR>And&nbsp;Richard‘s&nbsp;mother,&nbsp;Ellen&nbsp;Stewart,&nbsp;is&nbsp;a&nbsp;home&nbsp;maker.&nbsp;<BR>His&nbsp;brother&nbsp;Robbie,&nbsp;<BR>is&nbsp;a&nbsp;student&nbsp;of&nbsp;Riverdale&nbsp;High&nbsp;School.&nbsp;<BR>He‘s&nbsp;17.&nbsp;<BR>Richard&nbsp;has&nbsp;one&nbsp;sister.&nbsp;<BR>Her&nbsp;name&nbsp;is&nbsp;Susan.&nbsp;<BR>She&nbsp;works&nbsp;for&nbsp;a&nbsp;toy&nbsp;company&nbsp;in&nbsp;New&nbsp;York&nbsp;City.&nbsp;<BR>Malcolm&nbsp;Stewart&nbsp;is&nbsp;Richard‘s&nbsp;grandfather.&nbsp;<BR>He‘s&nbsp;72&nbsp;years&nbsp;old&nbsp;and&nbsp;lives&nbsp;in&nbsp;Florida.&nbsp;<BR>And&nbsp;this&nbsp;is&nbsp;Richard‘s&nbsp;wife,&nbsp;Marilyn&nbsp;Stewart.&nbsp;<BR>She&nbsp;is&nbsp;a&nbsp;fashion&nbsp;designer&nbsp;and&nbsp;a&nbsp;sales&nbsp;clerk&nbsp;<BR>in&nbsp;a&nbsp;boutique&nbsp;in&nbsp;New&nbsp;York&nbsp;City.&nbsp;<BR>You‘ll&nbsp;meet&nbsp;Marilyn&nbsp;Stewart&nbsp;<BR>and&nbsp;all&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;other&nbsp;Stewarts&nbsp;in&nbsp;Family&nbsp;Album,&nbsp;U.S.A.&nbsp;<BR>ACT&nbsp;II-<BR>Excuse&nbsp;me,&nbsp;officer.&nbsp;对不起&nbsp;警官。&nbsp;<BR>Can&nbsp;you&nbsp;help&nbsp;me?&nbsp;你能帮帮我吗&nbsp;<BR>Sure.&nbsp;当然可以。&nbsp;<BR>Can&nbsp;you&nbsp;tell&nbsp;me&nbsp;你能告诉我&nbsp;<BR>how&nbsp;to&nbsp;get&nbsp;to&nbsp;Linden&nbsp;Street,&nbsp;in&nbsp;Riverdale?&nbsp;怎麽去Riverdale的亮值墙致?&nbsp;<BR>"Richard&nbsp;Stewart,&nbsp;46&nbsp;Linden&nbsp;Street,&nbsp;“Richard&nbsp;Stewart&nbsp;林登街46号&nbsp;<BR>Riverdale,&nbsp;New&nbsp;York."&nbsp;Riverdale&nbsp;纽约”&nbsp;<BR>You&nbsp;should&nbsp;take&nbsp;the&nbsp;number&nbsp;1&nbsp;subway.&nbsp;应当搭一路地铁。&nbsp;<BR>Is&nbsp;there&nbsp;a&nbsp;station&nbsp;near&nbsp;here?&nbsp;附近有地铁站吗&nbsp;<BR>Yes.&nbsp;The&nbsp;station‘s&nbsp;that&nbsp;way.&nbsp;有。地铁站在那边。&nbsp;<BR>You&nbsp;should&nbsp;take&nbsp;the&nbsp;number&nbsp;1&nbsp;train&nbsp;搭一路车&nbsp;<BR>to&nbsp;Van&nbsp;Cortlandt&nbsp;Park.&nbsp;到Van&nbsp;Cortlandt公栽&nbsp;下车。&nbsp;<BR>Number&nbsp;1&nbsp;train&nbsp;to&nbsp;Van&nbsp;Cortlandt&nbsp;Park.&nbsp;Thank&nbsp;you.&nbsp;一路车到Van&nbsp;Cortlaandt公园。谢谢。&nbsp;<BR>Anytime.&nbsp;Good&nbsp;luck.&nbsp;不用谢。祝&nbsp;好运。&nbsp;<BR>Remember,&nbsp;the&nbsp;number&nbsp;1&nbsp;train.&nbsp;The&nbsp;uptown&nbsp;platform.&nbsp;记住&nbsp;搭一路车&nbsp;在在北&nbsp;月&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;谢谢。&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;不客气。&nbsp;<BR>Is&nbsp;this&nbsp;pink&nbsp;too&nbsp;bright&nbsp;for&nbsp;me?&nbsp;我穿粉红色会不会太太过鲜艳&nbsp;<BR>Mmm-hmm.&nbsp;It&nbsp;is&nbsp;a&nbsp;very&nbsp;bright&nbsp;pink.&nbsp;是的&nbsp;这种粉红是亮亮了点&nbsp;<BR>Try&nbsp;this.&nbsp;It‘s&nbsp;size&nbsp;eight.&nbsp;试试这一件。尺码是是八号&nbsp;<BR>But&nbsp;I&nbsp;wear&nbsp;size&nbsp;ten.&nbsp;但我穿十号的衣服。&nbsp;<BR>How&nbsp;about&nbsp;green?&nbsp;It‘s&nbsp;size&nbsp;ten.&nbsp;绿的怎麽样&nbsp;它是十十号的&nbsp;<BR>Let&nbsp;me&nbsp;try&nbsp;it&nbsp;on.&nbsp;让我试试看。&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;taking&nbsp;too&nbsp;much&nbsp;of&nbsp;your&nbsp;time.&nbsp;我耽误了&nbsp;很多时间间&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;six&nbsp;o‘clock.&nbsp;已经六点了。&nbsp;<BR>Where‘s&nbsp;my&nbsp;husband?&nbsp;我丈夫怎麽还没来&nbsp;<BR>I&nbsp;was&nbsp;expecting&nbsp;him&nbsp;here&nbsp;at&nbsp;five&nbsp;forty-five.&nbsp;我们约好了五点四十十五在这&nbsp;会面的&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;worry.&nbsp;The&nbsp;traffic&nbsp;is&nbsp;very&nbsp;heavy&nbsp;at&nbsp;this&nbsp;hour.&nbsp;别担心。这个时间交交通很&nbsp;导贰&nbsp;<BR>I&nbsp;know.&nbsp;But&nbsp;we‘re&nbsp;going&nbsp;to&nbsp;be&nbsp;late&nbsp;for&nbsp;dinner.&nbsp;我知道。但我们晚餐餐可要迟到了&nbsp;<BR>I‘ll&nbsp;take&nbsp;this&nbsp;green&nbsp;sweater.&nbsp;我买这件绿毛&nbsp;衫吧&nbsp;<BR>I‘ll&nbsp;take&nbsp;this&nbsp;green&nbsp;sweater.&nbsp;我买这件绿毛&nbsp;衫吧&nbsp;<BR>I&nbsp;like&nbsp;the&nbsp;color&nbsp;on&nbsp;me,&nbsp;don‘t&nbsp;you?&nbsp;我觉得这种颜色较适适合我&nbsp;说&nbsp;<BR>I&nbsp;think&nbsp;it&nbsp;looks&nbsp;terrific&nbsp;on&nbsp;you.&nbsp;我觉得&nbsp;穿上它好极极了&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;sorry&nbsp;I‘m&nbsp;so&nbsp;late.&nbsp;对不起&nbsp;我迟到了这这麽久&nbsp;<BR>I&nbsp;had&nbsp;a&nbsp;really&nbsp;bad&nbsp;day.&nbsp;今天真是糟透了。&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;ten&nbsp;after&nbsp;six.&nbsp;We‘re&nbsp;late.&nbsp;现在是六点十分。我我们迟了&nbsp;<BR>Robbie‘s&nbsp;cooking&nbsp;tonight,&nbsp;and&nbsp;dinner‘s&nbsp;at&nbsp;six&nbsp;thirty.&nbsp;今晚Robbie作饭&nbsp;晚晚餐六点半开始&nbsp;<BR>I&nbsp;know.&nbsp;I&nbsp;know.&nbsp;I‘m&nbsp;really&nbsp;sorry.&nbsp;我知道&nbsp;我知道。真真的很抱歉&nbsp;<BR>I&nbsp;left&nbsp;my&nbsp;bag&nbsp;of&nbsp;film&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;ferry.&nbsp;我把装底片的旅行袋袋遗放在渡船上&nbsp;<BR>I&nbsp;went&nbsp;back&nbsp;for&nbsp;it,&nbsp;but&nbsp;the&nbsp;ferry&nbsp;was&nbsp;gone.&nbsp;等我回去找的时候&nbsp;船已经开走了。&nbsp;<BR>I&nbsp;lost&nbsp;a&nbsp;whole&nbsp;day‘s&nbsp;work.&nbsp;我丢掉一整天的工作作成果&nbsp;<BR>I‘ll&nbsp;call&nbsp;the&nbsp;Staten&nbsp;Island&nbsp;Ferry&nbsp;lost-and-found&nbsp;office.&nbsp;我来打电话给Statenn&nbsp;渡轮的失物招领处。&nbsp;<BR>I&nbsp;didn‘t&nbsp;think&nbsp;of&nbsp;that.&nbsp;Thanks.&nbsp;我倒没有想到这个法法子。谢了&nbsp;<BR>Hello.&nbsp;喂&nbsp;<BR>Yes.&nbsp;The&nbsp;number,&nbsp;please,&nbsp;我想问一下&nbsp;<BR>of&nbsp;the&nbsp;Staten&nbsp;Island&nbsp;Ferry&nbsp;lost-and-found&nbsp;office.&nbsp;Staten&nbsp;渡轮失物招招领处的电话号&nbsp;<BR>Five&nbsp;five&nbsp;five...zero&nbsp;eight&nbsp;zero&nbsp;eight.&nbsp;555-0808。&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;谢谢。&nbsp;<BR>I&nbsp;really&nbsp;appreciate&nbsp;it,&nbsp;Marilyn.&nbsp;真的很感谢&nbsp;Mariilyn。&nbsp;<BR>Hello.&nbsp;喂&nbsp;<BR>Did&nbsp;anyone&nbsp;find&nbsp;a&nbsp;camera&nbsp;bag&nbsp;this&nbsp;afternoon,&nbsp;请问今天下午有人捡捡到一个照像机旅行袋&nbsp;<BR>a&nbsp;small&nbsp;canvas&nbsp;bag,&nbsp;一个小的粗帆布袋&nbsp;<BR>on&nbsp;the&nbsp;J.&nbsp;F.&nbsp;Kennedy&nbsp;Ferry?...No?&nbsp;是在J.&nbsp;F.&nbsp;Kennedy汉&nbsp;渡船上丢的。……没有吗&nbsp;<BR>on&nbsp;the&nbsp;J.&nbsp;F.&nbsp;Kennedy&nbsp;Ferry?...No?&nbsp;是在J.&nbsp;F.&nbsp;Kennedy汉&nbsp;渡船上丢的。……没有吗&nbsp;<BR>Maybe&nbsp;someone&nbsp;will&nbsp;find&nbsp;it.&nbsp;也许会有人发现的。&nbsp;<BR>The&nbsp;name&nbsp;is&nbsp;Stewart,&nbsp;Richard&nbsp;Stewart.&nbsp;失主是Stewart&nbsp;Ricchard&nbsp;Stewart。&nbsp;<BR>And&nbsp;the&nbsp;telephone&nbsp;number&nbsp;is&nbsp;five&nbsp;five&nbsp;five...&nbsp;电话是555-&nbsp;<BR>three&nbsp;oh&nbsp;nine&nbsp;oh.&nbsp;Thank&nbsp;you.&nbsp;3090。谢谢&nbsp;。&nbsp;<BR>Sorry,&nbsp;Richard.&nbsp;They&nbsp;don‘t&nbsp;have&nbsp;it.&nbsp;对不起&nbsp;Richard&nbsp;怂&nbsp;们那&nbsp;没有。&nbsp;<BR>Thanks,&nbsp;anyway.&nbsp;不管怎样&nbsp;我都得谢谢谢&nbsp;<BR>There&nbsp;was&nbsp;a&nbsp;girl&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;ferry.&nbsp;在渡船上有一个女孩孩&nbsp;<BR>Now&nbsp;maybe...&nbsp;也许现在……&nbsp;<BR>Tell&nbsp;me&nbsp;about&nbsp;it&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;way&nbsp;home.&nbsp;在回家的路上告诉我我吧&nbsp;<BR><BR>Thank&nbsp;you,&nbsp;I&nbsp;appreciate&nbsp;your&nbsp;help.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you&nbsp;for&nbsp;your&nbsp;help.&nbsp;<BR>Thanks&nbsp;a&nbsp;lot.&nbsp;<BR>I&nbsp;want&nbsp;to&nbsp;thank&nbsp;you&nbsp;for&nbsp;your&nbsp;help.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;<BR>Glad&nbsp;that&nbsp;I&nbsp;could&nbsp;help.&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;mention&nbsp;it.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;glad&nbsp;that&nbsp;I&nbsp;could&nbsp;help.&nbsp;<BR>Thanks.&nbsp;You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>Thanks,&nbsp;Gerald.&nbsp;<BR>And&nbsp;thank&nbsp;you,&nbsp;Mrs.&nbsp;Vann.&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;my&nbsp;pleasure.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you&nbsp;very&nbsp;much.&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;very&nbsp;nice&nbsp;of&nbsp;you.&nbsp;<BR>I&nbsp;appreciate&nbsp;it.&nbsp;<BR>Thanks&nbsp;a&nbsp;lot.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;mention&nbsp;it.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;glad&nbsp;that&nbsp;I&nbsp;could&nbsp;help.&nbsp;<BR>My&nbsp;pleasure.&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;nothing.&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>The&nbsp;number&nbsp;one&nbsp;train&nbsp;to&nbsp;Van&nbsp;Cortlandt&nbsp;Park.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;<BR>Anytime.&nbsp;Good&nbsp;luck.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you&nbsp;very&nbsp;much.&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;very&nbsp;nice&nbsp;of&nbsp;you.&nbsp;<BR>I&nbsp;appreciate&nbsp;it.&nbsp;<BR>Thanks&nbsp;a&nbsp;lot.&nbsp;Thank&nbsp;you.&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;mention&nbsp;it.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;glad&nbsp;that&nbsp;I&nbsp;could&nbsp;help.&nbsp;<BR>My&nbsp;pleasure.&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;nothing.&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you&nbsp;for&nbsp;your&nbsp;help.&nbsp;<BR>Thanks&nbsp;a&nbsp;lot.&nbsp;<BR>I&nbsp;want&nbsp;to&nbsp;thank&nbsp;you&nbsp;for&nbsp;your&nbsp;help.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;<BR>Glad&nbsp;that&nbsp;I&nbsp;could&nbsp;help.&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;mention&nbsp;it.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;glad&nbsp;that&nbsp;I&nbsp;could&nbsp;help.&nbsp;<BR>Thanks.&nbsp;You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;sorry,&nbsp;Richard.&nbsp;They&nbsp;don‘t&nbsp;have&nbsp;it.&nbsp;<BR>Thanks,&nbsp;anyway.&nbsp;<BR>Thanks,&nbsp;anyway.&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;nice&nbsp;of&nbsp;you&nbsp;to&nbsp;try.&nbsp;<BR>I&nbsp;appreciate&nbsp;it.&nbsp;<BR>Thanks&nbsp;a&nbsp;lot.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;<BR>Anytime.&nbsp;<BR>Anytime.&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;mention&nbsp;it.&nbsp;<BR>I‘d&nbsp;really&nbsp;like&nbsp;to&nbsp;help.&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>My&nbsp;pleasure.&nbsp;<BR>Anytime.&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;<BR>ACT&nbsp;III-<BR>And&nbsp;give&nbsp;her&nbsp;a&nbsp;teaspoon&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;medicine&nbsp;after&nbsp;every&nbsp;meal.&nbsp;每餐之後给她吃一茶茶匙的药&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;worry.&nbsp;She‘ll&nbsp;be&nbsp;fine.&nbsp;不要担心&nbsp;她会好的&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;welcome.&nbsp;Good-bye.&nbsp;不用谢。再见。&nbsp;<BR>How&nbsp;are&nbsp;you?&nbsp;你怎麽样&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;tired&nbsp;and&nbsp;hungry.&nbsp;我累了&nbsp;也饿了。&nbsp;<BR>Well,&nbsp;Marilyn&nbsp;and&nbsp;Richard&nbsp;called.&nbsp;好啦&nbsp;Marilyn和Ricchard打电话来了&nbsp;<BR>They‘ll&nbsp;be&nbsp;here&nbsp;soon,&nbsp;and&nbsp;then&nbsp;we‘ll&nbsp;eat.&nbsp;他们马上就到。他们们一到就开饭&nbsp;<BR>All&nbsp;right.&nbsp;Is...is&nbsp;Susan&nbsp;coming?&nbsp;好吧&nbsp;Susan来吗&nbsp;<BR>Well,&nbsp;she‘ll&nbsp;be&nbsp;here&nbsp;later.&nbsp;来&nbsp;她会晚一点。&nbsp;<BR>She&nbsp;has&nbsp;to&nbsp;work&nbsp;late&nbsp;tonight.&nbsp;她今晚得工作得晚一一些&nbsp;<BR>And&nbsp;what‘s&nbsp;Robbie&nbsp;cooking&nbsp;for&nbsp;dinner?&nbsp;Robbie为晚餐准备了了什&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;a&nbsp;surprise.&nbsp;会给你一个惊喜。&nbsp;<BR>I&nbsp;hope&nbsp;it‘s&nbsp;pasta.&nbsp;我希望是义大利&nbsp;呈场&nbsp;<BR>Robbie,&nbsp;the&nbsp;dinner&nbsp;was&nbsp;terrific.&nbsp;Robbie&nbsp;晚餐真是棒棒透&nbsp;<BR>Yes,&nbsp;it&nbsp;was&nbsp;delicious.&nbsp;对&nbsp;味道非常好。&nbsp;<BR>What‘s&nbsp;for&nbsp;dessert?&nbsp;有什麽甜点呢&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;I&nbsp;forgot&nbsp;dessert.&nbsp;哦&nbsp;我忘了甜点了。&nbsp;<BR>Robbie!&nbsp;Robbie&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;worry.&nbsp;别愁。&nbsp;<BR>We‘ve&nbsp;got&nbsp;lots&nbsp;of&nbsp;ice&nbsp;cream.&nbsp;我们有很多冰淇淋。&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;I‘d&nbsp;love&nbsp;some&nbsp;ice&nbsp;cream.&nbsp;哦&nbsp;我想吃冰淇淋。&nbsp;<BR>Well,&nbsp;there‘s&nbsp;chocolate&nbsp;and&nbsp;coffee&nbsp;and&nbsp;a&nbsp;little&nbsp;vanilla.&nbsp;好的。这&nbsp;有巧克力力冰淇淋&nbsp;咖啡冰淇淋和一点香草的&nbsp;<BR>I‘ll&nbsp;have&nbsp;vanilla.&nbsp;我要香草的。&nbsp;<BR>Is&nbsp;that&nbsp;all&nbsp;right&nbsp;with&nbsp;everyone?&nbsp;各位有意见吗&nbsp;<BR>I‘ll&nbsp;have&nbsp;chocolate.&nbsp;我要巧克力的。&nbsp;<BR>Me,&nbsp;too.&nbsp;我也是。&nbsp;<BR>Uh,&nbsp;one&nbsp;scoop&nbsp;of&nbsp;coffee&nbsp;我要一勺咖啡的&nbsp;<BR>and&nbsp;one&nbsp;scoop&nbsp;of&nbsp;chocolate&nbsp;for&nbsp;me.&nbsp;和一勺巧克力的。&nbsp;<BR>Robbie,&nbsp;will&nbsp;you&nbsp;help&nbsp;me&nbsp;serve?&nbsp;Robbie&nbsp;你能帮帮我我&nbsp;<BR>I&nbsp;keep&nbsp;thinking&nbsp;about&nbsp;that&nbsp;bag&nbsp;of&nbsp;film.&nbsp;Eight&nbsp;rolls.&nbsp;我一直在想著旅行袋袋的事。一共有八卷&nbsp;<BR>A&nbsp;whole&nbsp;day‘s&nbsp;work.&nbsp;一整天的成果呀。&nbsp;<BR>A&nbsp;whole&nbsp;day‘s&nbsp;work.&nbsp;一整天的成果呀。&nbsp;<BR>And&nbsp;good&nbsp;stuff,&nbsp;too.&nbsp;而且都很精采。&nbsp;<BR>Don‘t&nbsp;worry,&nbsp;Richard.&nbsp;别担心&nbsp;Richard&nbsp;<BR>Somenoe&nbsp;will&nbsp;find&nbsp;it.&nbsp;总有人发现它的。&nbsp;<BR>I‘ll&nbsp;get&nbsp;it.&nbsp;Hello.&nbsp;我去开门。哈&nbsp;<BR>Hello.&nbsp;哈&nbsp;<BR>Does&nbsp;Richard&nbsp;Stewart&nbsp;live&nbsp;here?&nbsp;Richard&nbsp;Stewart住照&nbsp;吗&nbsp;<BR>Yes,&nbsp;he‘s&nbsp;my&nbsp;brother.&nbsp;是的。他是我哥哥。&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;Robbie...Robbie&nbsp;Stewart.&nbsp;我叫Robbie&nbsp;Robbiee&nbsp;Stewart。&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;Alexandra&nbsp;Pappas.&nbsp;我叫Alexandra&nbsp;Papppas&nbsp;<BR>How&nbsp;do&nbsp;you&nbsp;do?&nbsp;你好。&nbsp;<BR>Your&nbsp;brother&nbsp;left&nbsp;his&nbsp;bag&nbsp;of&nbsp;film&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;ferryboat.&nbsp;你哥哥将他的旅行袋袋遗放在渡船上了&nbsp;<BR>I&nbsp;found&nbsp;it.&nbsp;我发现了它。&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;really&nbsp;glad&nbsp;to&nbsp;see&nbsp;you.&nbsp;非常高兴见到&nbsp;。&nbsp;<BR>I&nbsp;mean...my&nbsp;brother‘ll&nbsp;be&nbsp;really&nbsp;glad&nbsp;to&nbsp;see&nbsp;you!&nbsp;我的意思是我哥哥见见到&nbsp;会非常高兴&nbsp;<BR>Robbie!&nbsp;Who&nbsp;is&nbsp;it?&nbsp;Robbie&nbsp;是谁呀&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;Richard‘s&nbsp;film!&nbsp;Richard的底片找到&nbsp;<BR>I&nbsp;mean,&nbsp;Alexandra&nbsp;Pappas.&nbsp;我是说Alexandra&nbsp;Paappas。&nbsp;<BR>Come&nbsp;in,&nbsp;please.&nbsp;请进。&nbsp;<BR>Alexandra!&nbsp;Alexandra&nbsp;<BR>Hello,&nbsp;Richard.&nbsp;I&nbsp;found&nbsp;your&nbsp;bag!&nbsp;哈&nbsp;Richard&nbsp;我照业&nbsp;你的旅行袋。&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;thank&nbsp;you!&nbsp;Thank&nbsp;you!&nbsp;哦&nbsp;谢谢&nbsp;谢谢&nbsp;。&nbsp;<BR>Um...Alexandra,&nbsp;let&nbsp;me&nbsp;introduce&nbsp;you.&nbsp;噢……Alexandra&nbsp;热梦依&nbsp;介绍一下。&nbsp;<BR>Um...Alexandra,&nbsp;let&nbsp;me&nbsp;introduce&nbsp;you.&nbsp;噢……Alexandra&nbsp;热梦依&nbsp;介绍一下。&nbsp;<BR>This&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;wife&nbsp;Marilyn.&nbsp;这是我太太Marilyn&nbsp;<BR>Richard&nbsp;showed&nbsp;me&nbsp;your&nbsp;photo.&nbsp;Richard给我看了&nbsp;档恼&nbsp;片。&nbsp;<BR>How&nbsp;do&nbsp;you&nbsp;do?&nbsp;好&nbsp;<BR>Oh&nbsp;yes.&nbsp;好&nbsp;<BR>Richard&nbsp;told&nbsp;us&nbsp;all&nbsp;about&nbsp;you.&nbsp;Richard跟我们谈起&nbsp;。&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;nice&nbsp;to&nbsp;meet&nbsp;you.&nbsp;很高兴见到&nbsp;。&nbsp;<BR>And&nbsp;this&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;mother,&nbsp;Ellen&nbsp;Stewart.&nbsp;这是我妈妈&nbsp;Ellen&nbsp;Stewart。&nbsp;<BR>How&nbsp;do&nbsp;you&nbsp;do?&nbsp;好。&nbsp;<BR>And&nbsp;my&nbsp;father,&nbsp;Dr.&nbsp;Philip&nbsp;Stewart.&nbsp;这是我父亲&nbsp;Philipp&nbsp;Stewart医生。&nbsp;<BR>Nice&nbsp;to&nbsp;meet&nbsp;you,&nbsp;Alexandra.&nbsp;很高兴见到&nbsp;Alexxandra。&nbsp;<BR>And...ah...you&nbsp;met&nbsp;Robbie.&nbsp;还有……啊&nbsp;已经经见过Robbie&nbsp;<BR>Yes.&nbsp;And&nbsp;you&nbsp;must&nbsp;be&nbsp;Susan.&nbsp;Hi.&nbsp;是的。&nbsp;一定是Susaan了。嗨&nbsp;<BR>Hi.&nbsp;Welcome.&nbsp;嗨&nbsp;欢迎&nbsp;。&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;so&nbsp;glad&nbsp;you&nbsp;found&nbsp;the&nbsp;bag&nbsp;我很高兴&nbsp;发现了旅旅行&nbsp;<BR>and&nbsp;took&nbsp;the&nbsp;time&nbsp;and&nbsp;trouble&nbsp;to&nbsp;return&nbsp;it.&nbsp;而且不怕麻烦&nbsp;花时时间将它送来&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;it&nbsp;was&nbsp;no&nbsp;trouble.&nbsp;哦&nbsp;没什麽麻烦。&nbsp;<BR>I&nbsp;just&nbsp;took&nbsp;the&nbsp;wrong&nbsp;train.&nbsp;只是我坐错了车。&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;like&nbsp;something&nbsp;to&nbsp;eat?&nbsp;来吃点东西&nbsp;好吗&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you,&nbsp;no.&nbsp;谢谢&nbsp;不用了。&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;late&nbsp;for&nbsp;dinner&nbsp;at&nbsp;my&nbsp;house.&nbsp;我回家吃晚饭要迟到到了&nbsp;<BR>I&nbsp;really&nbsp;have&nbsp;to&nbsp;go.&nbsp;我真的得走了。&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;like&nbsp;to&nbsp;call&nbsp;home?&nbsp;想跟家&nbsp;通个电话话&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;like&nbsp;to&nbsp;call&nbsp;home?&nbsp;想跟家&nbsp;通个电话话&nbsp;<BR>I‘d&nbsp;appreciate&nbsp;that.&nbsp;谢谢你让我使用电话话&nbsp;<BR>Please,&nbsp;use&nbsp;the&nbsp;phone.&nbsp;请随便用。&nbsp;<BR>Thanks.&nbsp;Excuse&nbsp;me.&nbsp;谢谢。失陪&nbsp;一下。&nbsp;<BR>Alexandra‘s&nbsp;a&nbsp;high-school&nbsp;exchange&nbsp;student&nbsp;from&nbsp;Greece.&nbsp;Alexandra是从希腊&nbsp;来的交换高中生。&nbsp;<BR>Where&nbsp;does&nbsp;she&nbsp;live?&nbsp;她住在哪&nbsp;<BR>With&nbsp;a&nbsp;family&nbsp;in&nbsp;the&nbsp;Bronx.&nbsp;住在Bronx区的一个技彝&nbsp;。&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;that‘s&nbsp;not&nbsp;too&nbsp;far&nbsp;from&nbsp;here!&nbsp;噢&nbsp;那&nbsp;不很远&nbsp;<BR>Take&nbsp;it&nbsp;easy,&nbsp;Robbie.&nbsp;不要太紧张&nbsp;Robbiee。&nbsp;<BR>Thank&nbsp;you.&nbsp;谢谢。&nbsp;<BR>I&nbsp;can&nbsp;only&nbsp;stay&nbsp;a&nbsp;few&nbsp;minutes.&nbsp;我只能停留几分钟。&nbsp;<BR>Have&nbsp;some&nbsp;iced&nbsp;tea.&nbsp;喝点冰茶吧。&nbsp;<BR>Thanks,&nbsp;Mrs.&nbsp;Stewart.&nbsp;谢谢&nbsp;Stewart太太&nbsp;<BR>Please&nbsp;sit&nbsp;down,&nbsp;Alexandra.&nbsp;请坐&nbsp;Alexandra。&nbsp;<BR>So,&nbsp;you‘re&nbsp;an&nbsp;exchange&nbsp;student.&nbsp;哦&nbsp;是一名交换学学生&nbsp;<BR>Where&nbsp;do&nbsp;you&nbsp;go&nbsp;to&nbsp;school?&nbsp;在哪&nbsp;上学&nbsp;<BR>At&nbsp;the&nbsp;Bronx&nbsp;High&nbsp;School&nbsp;of&nbsp;Science.&nbsp;在Bronx区的理科中蜒&nbsp;读书。&nbsp;<BR>Oh,&nbsp;that‘s&nbsp;a&nbsp;very&nbsp;good&nbsp;school.&nbsp;哦&nbsp;那是个好学校。&nbsp;<BR>What&nbsp;are&nbsp;your&nbsp;favorite&nbsp;subjects?&nbsp;喜欢哪些课程&nbsp;<BR>Biology&nbsp;and&nbsp;mathematics.&nbsp;生物学和数学。&nbsp;<BR>Richard&nbsp;tells&nbsp;me&nbsp;you‘re&nbsp;a&nbsp;doctor.&nbsp;Richard告诉我您是乙&nbsp;生。&nbsp;<BR>Yes,&nbsp;a&nbsp;pediatrician.&nbsp;是的&nbsp;小儿科医师。&nbsp;<BR>And&nbsp;what&nbsp;does&nbsp;your&nbsp;father&nbsp;do?&nbsp;令尊是做什麽的&nbsp;<BR>He‘s&nbsp;a&nbsp;lawyer,&nbsp;in&nbsp;Thessaloniki.&nbsp;他是Thessaloniki的的一名律师&nbsp;<BR>Would&nbsp;you&nbsp;like&nbsp;some&nbsp;pasta?&nbsp;想来点义大利&nbsp;呈陈&nbsp;<BR>I&nbsp;made&nbsp;it&nbsp;myself.&nbsp;我自己做的。&nbsp;<BR>It&nbsp;might&nbsp;be&nbsp;a&nbsp;little&nbsp;cold.&nbsp;可能有点凉了。&nbsp;<BR>Thanks,&nbsp;no.&nbsp;I&nbsp;do&nbsp;have&nbsp;to&nbsp;go.&nbsp;谢谢了&nbsp;不用。我真真的得走了&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;nice&nbsp;meeting&nbsp;you&nbsp;all.&nbsp;很高兴见到你们一家家人&nbsp;<BR>Well,&nbsp;maybe&nbsp;you‘ll&nbsp;come&nbsp;for&nbsp;lunch&nbsp;some&nbsp;Sunday,&nbsp;既然如此&nbsp;或许哪个个星期天&nbsp;能来吃中&nbsp;<BR>so&nbsp;we&nbsp;can&nbsp;really&nbsp;thank&nbsp;you&nbsp;让我们好好地感谢&nbsp;。&nbsp;<BR>for&nbsp;bringing&nbsp;Richard‘s&nbsp;bag&nbsp;back.&nbsp;送回Richard的旅行创&nbsp;<BR>Maybe.&nbsp;再说&nbsp;再说。&nbsp;<BR>You‘re&nbsp;welcome&nbsp;anytime.&nbsp;欢迎&nbsp;随时来玩。&nbsp;<BR>Good-bye.&nbsp;再见。&nbsp;<BR>Can&nbsp;I&nbsp;drive&nbsp;you&nbsp;home?&nbsp;我开车送&nbsp;回去好吗&nbsp;<BR>No,&nbsp;thanks.&nbsp;不用了&nbsp;谢谢。&nbsp;<BR>The&nbsp;train&nbsp;is&nbsp;just&nbsp;up&nbsp;the&nbsp;street.&nbsp;地铁车就在街的那一一头&nbsp;<BR>It&nbsp;won‘t&nbsp;take&nbsp;me&nbsp;long&nbsp;at&nbsp;all.&nbsp;不需要花很长时间的的&nbsp;<BR>Well,&nbsp;you&nbsp;really&nbsp;saved&nbsp;the&nbsp;day&nbsp;for&nbsp;me,&nbsp;Alexandra.&nbsp;真的帮了我一个大大忙&nbsp;Alexandra&nbsp;<BR>Bye.&nbsp;再见。&nbsp;<BR>Bye-bye.&nbsp;再见。&nbsp;<BR>Good&nbsp;night.&nbsp;晚安。&nbsp;<BR>She‘s&nbsp;a&nbsp;smart&nbsp;young&nbsp;lady,&nbsp;and&nbsp;very&nbsp;nice.&nbsp;她是个聪明的年轻姑姑娘&nbsp;而且很善良&nbsp;<BR>Very!&nbsp;Hey,&nbsp;she&nbsp;forgot&nbsp;her&nbsp;bag!&nbsp;非常&nbsp;嘿&nbsp;她忘了她她的旅行&nbsp;<BR>Very!&nbsp;Hey,&nbsp;she&nbsp;forgot&nbsp;her&nbsp;bag!&nbsp;非常&nbsp;嘿&nbsp;她忘了她她的旅行&nbsp;<BR>I&nbsp;guess&nbsp;we‘ll&nbsp;be&nbsp;seeing&nbsp;Alexandra&nbsp;again.&nbsp;我想我们不久又将见见到Alexandra&nbsp;<BR>Right,&nbsp;Robbie?&nbsp;对吧&nbsp;Robbie&nbsp;<BR><BR>My&nbsp;name&nbsp;is&nbsp;Richard&nbsp;Stewart.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;a&nbsp;photographer.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;Martha&nbsp;Vann.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;Richard.&nbsp;What‘s&nbsp;your&nbsp;name?&nbsp;<BR>Gerald.&nbsp;<BR>By&nbsp;the&nbsp;way,&nbsp;I‘m&nbsp;Richard.&nbsp;<BR>What‘s&nbsp;your&nbsp;name?&nbsp;<BR>Alexandra.&nbsp;<BR>We&nbsp;live&nbsp;in&nbsp;California.&nbsp;<BR>Are&nbsp;you&nbsp;from&nbsp;New&nbsp;York?&nbsp;<BR>No,&nbsp;I‘m&nbsp;from&nbsp;Greece.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;Robbie,&nbsp;Robbie&nbsp;Stewart.&nbsp;<BR>I‘m&nbsp;Alexandra&nbsp;Pappas.&nbsp;<BR>How&nbsp;do&nbsp;you&nbsp;do?&nbsp;<BR>Alexandra,&nbsp;let&nbsp;me&nbsp;introduce&nbsp;you.&nbsp;<BR>This&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;wife,&nbsp;Marilyn.&nbsp;<BR>Richard&nbsp;showed&nbsp;me&nbsp;your&nbsp;photo.&nbsp;<BR>How&nbsp;do&nbsp;you&nbsp;do?&nbsp;<BR>Oh&nbsp;yes.&nbsp;Richard&nbsp;told&nbsp;us&nbsp;all&nbsp;about&nbsp;you.&nbsp;<BR>It‘s&nbsp;nice&nbsp;to&nbsp;meet&nbsp;you.&nbsp;<BR>And&nbsp;this&nbsp;is&nbsp;my&nbsp;mother,&nbsp;Ellen&nbsp;Stewart.&nbsp;<BR>How&nbsp;do&nbsp;you&nbsp;do?&nbsp;<BR>And&nbsp;my&nbsp;father,&nbsp;Dr.&nbsp;Philip&nbsp;Stewart.&nbsp;<BR>Nice&nbsp;to&nbsp;meet&nbsp;you,&nbsp;Alexandra.&nbsp;<BR>And&nbsp;you‘ve&nbsp;met&nbsp;Robbie.&nbsp;<BR>Yes.&nbsp;And&nbsp;you&nbsp;must&nbsp;be&nbsp;Susan.&nbsp;Hi.&nbsp;Hi.&nbsp;<BR>It&nbsp;was&nbsp;nice&nbsp;meeting&nbsp;you&nbsp;all.</FONT><BR>